Translate

mercoledì 30 novembre 2016

San Martino di Giosué Carducci



La nebbia a gl'irti colli
piovigginando sale,
e sotto il maestrale
urla e biancheggia il mar;

ma per le vie del borgo
dal ribollir de' tini
va l'aspro odor dei vini
l'anime a rallegrar.

Gira su' ceppi accesi
lo spiedo scoppiettando
sta il cacciator fischiando
su l'uscio a rimirar

tra le rossastre nubi
stormi d'uccelli neri,
com'esuli pensieri,
nel vespero migrar.


LEZIONE IN BLENDSPACE SU S. MARTINO di T. Albano

https://www.tes.com/lessons/OZ4OWMJqE6cOOg/san-martino


Disegni



















Nessun commento:

Posta un commento